2019年11月10日日曜日

漢字の廃止で学習の負担が減る?逆に負担が増えるだけ

漢字を廃止すれば、負担が減る?


漢字は便利で実用的、効率的な文字だ「漢字のせいで学習負担が増えている」と良く言われていますね。

漢字は数が多いから、画数が多くて複雑だから、という理由でです。

もちろん違います。

常用漢字2000字は確かに多いようですが…
表音文字オンリーな英語だって、結局は覚えるべきものは数千数万に及び…

いくら漢字一文字の画数が多くても、結局それは英単語一つの綴りと同じもんです。

事実上、漢字が有ろうが無かろうが、学習の負担はたいして変わりません。


実際に漢字を廃止した韓国。却って負担は増える


先日、楽韓ブログでも、このようなコメントがありました。



Nanashi has No Name 2019年11月05日 16:37 母国語を含む言語教育ということに限れば、『漢字教育を捨ててハングル一本』に絞り、その分を『英語教育に振り向け』たってこととトレードオフになってる
義務教育課程修了時点での、英会話能力英字識字力英語読解力ってのは、現時点では日本よりかなり上だからね
漢字教育を無くせばそうなれるかっていうと、断言はできんけど


ご存知の通り「漢字はそれほど負担にならない」ということを知っていると、
『漢字教育を捨ててハングル一本』は、間違いであることがわかるでしょう。

実際に韓国は、漢字の「廃止」に踏み切ってしまいましたね。

「難しく使い勝手の悪い」はずの漢字をなくす代わりに、
ハングル一本に絞ってトレードオフするつもりだったんですが…
全くトレードオフになってませんね。逆に負担が増えるだけです。

ハングルオンリーにしても、どうせそのハングルの綴りを数千数万通りも覚えなければなりません。
漢字をなくしても、朝鮮語学習の負担が思う通りに減らせるわけがありません。

さらに、朝鮮語の語彙の多くのは漢字語です。
一説によれば、日本語以上に漢字に依存しているのが朝鮮語だそうです。
なのに、そんな状態でいきなり漢字の情報をシャットアウトしてしまいました。

漢字さえわかれば、直ぐ分かるはずの語彙なのに…
その漢字の知識を必死にシャットアウトしているせいで、
朝鮮語の学習が非常に回りくどく非効率的になりがちでしょう。

その上で英語まで学ばなければなりません。
漢字をなくしたから、明らかに彼らの国語である朝鮮語さえ覚えにくくなったのに…

お気の毒ですが、韓国の生徒・学生たちは同時に幾つも重い学習負担を背負わなければなりません。漢字を廃止したせいで。

しかも未だに
「これほど優秀なハングルのおかげで、非効率的な漢字の負担から解放された!」
と自ら見当外れな勘違いから抜け出せないのですから、質が悪いでしょう。


漢字廃止は負担の軽減じゃない、むしろ「余計な負担」になる


幸いにも日本は漢字を廃止しませんでした。
「ハングルの優秀さ(笑)」を盲信している韓国・北朝鮮とは違ってですね。

下手に漢字を「非効率的」と決めつける「俗説」に騙されずに、
今も変わらず漢字文化をうまく引き継ぎ活用していて良かったと思います。
我々日本人は。

漢字があろうがなかろうが、表音文字オンリーだって、覚えるべき語彙の数はどちらもほぼ変わりません。

その上、特に漢語が深く根付いている日本語・朝鮮語なのに、
そこから漢字だけなくしても、余計に手間がかかるようになるだけですね。
漢字さえわかれば容易くストレートに分かるはずも言葉が多いのに…

漢字の廃止は決して言語の簡略化でも、学習負担も軽減でもありません。
「余計に負担が増える」だけです。